محل تبلیغات شما

We passed upon the stair, we spokeof was and when

از پله­ ها بالا رفتیم، ازگذشته­ ها حرف زدیم

Although I wasn't there, he said Iwas his friend

اگرچه من اونجا نبودم، اون گفت که من دوستش بودم

Which came as some surprise I spokeinto his eyes

تعجب کردم، در چشمانش نگاه کردم و گفتم

I thought you died alone, a longlong time ago

فکر می­کردم که تو در تنهایی مرده­ ای، بسیاربسیار پیش از این

***

Oh no, not me

اوه نه، من نه

I never lost control

من هیچوقت خودمو نباختم

You're face to face

تو رو در رو بودی

With the man who sold the world

با مردی که دنیا رو فروخت

***

I laughed and shook his hand, andmade my way back home

خندیدم و دستش رو فشردم و به سمت خونه­ ام برگشتم

I searched for form and land, foryears and years I roamed

در جستجوی رسوم و سرزمینم، سال­های سال وِل گشتم

I gazed a gazely stare at all themillions here

خیره­ وار خیره شدم به همه­ ی میلیون­ های اینجا

We must have died along, a long longtime ago

ما باید مدت­ها پیش مرده باشیم، بسیار بسیار پیشاز این

***

Who knows? not me

چه کسی می­دونه؟ من نه

We never lost control

ما هیچوقت خودمون رو نباختیم

You're face to face

تو رو در رو بودی

With the man who sold the world

با مردی که دنیا رو فروخت

***

Who knows? not me

چه کسی می­دونه؟ من نه

We never lost control

ما هیچوقت خودمون رو نباختیم

You're face to face

تو رو در رو بودی

With the man who sold the world

با مردی که دنیا رو فروخت

***

Don't lose my number - Modern talking - 1987

Life's like a river - Scorpions - 1975

Six feet under - Billie eilish - 2016

رو ,the ,i ,who ,face ,*** ,sold the ,who sold ,man who ,the world ,the man

مشخصات

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

Maria's collection - فاطمه 1384 Lanita's page Frank's page intilciper فیزیک به زبان ساده پایان نامه|پروژه|مقاله|پیشنهاد پروژه دانشجویی|ورد Word Banooyeshomali فروشگاه اینترنتی شقایق سیار- جلب رضایت مشتری = کیفیت ، مرغوبیت ، قیمت مناسب کالا- 09357359368